V Knjižnici Blaža Kumerdeja Bled so pred časom predstavili knjigo La sonorilo de Bled oziroma Blejski zvon, ki je edini roman v esperantu, ki se dogaja v Sloveniji.

Vrnitev v čase mondenega Bleda

V Knjižnici Blaža Kumerdeja Bled so pred časom predstavili knjigo La sonorilo de Bled oziroma Blejski zvon, ki je edini roman v esperantu, ki se dogaja v Sloveniji.

Nenavaden preplet ljubezenske zgodbe s pridihom Bleda kot mondenega letovišča v času Kraljevine Jugoslavije in eksotičnih filozofskih tokov so na kratko strnili vsebino romana, ki ga je v esperantskem izvirniku leta 1925 napisal srbski pisatelj in zdravnik Stevan Živanović. Knjiga je prvič izšla šele nekaj desetletij po avtorjevi smrti, za slovenski prevod pa je poskrbel prevajalec Milan Jarnovič. Poleg njega sta za izdajo knjige posebno zaslužna še pisatelj, filozof in mednarodno uveljavljen esperantist Vinko Ošlak ter Mario Vetrih, predsednik Esperantskega društva Maribor, v katerem so lani poskrbeli za izdajo te posebne knjige o Bledu, v kateri je ob esperantskem izvirniku tudi slovenski prevod in poseben dodatek o esperantu.

Knjiga v esperantskem izvirniku nosi naslov La sonorilo de Bled, v slovenskem prevodu pa Blejski zvon. V prvem delu knjige je namreč dogajanje postavljeno na Bled, in sicer v čase, ko je bil mondeno letovišče Kraljevine Jugoslavije. Sploh v delu, ki se dogaja na Bledu, gre po besedah Milana Jarnoviča prvenstveno za ljubezenski roman, poln bolj ali manj resnih in usodnih ljubezenskih srečanj in prepletanj. Na Bledu se namreč zbere pisana mednarodna esperantska druščina, ki si z zvonjenjem na blejski zvon poskuša izpolniti najbolj skrite srčne želje. Vse pa se prepleta s psihologijo in filozofijo takratnega in morda tudi današnjega časa, pa tudi esperantom, je pojasnil Jarnovič. »Ljubezenska zgodba je samo okvir, pri pozornem branju odkrijemo marsikatero misel, ki še danes velja.« Tako avtor v knjigi tudi zapiše, da je neumno, če ljudje slepo verjamemo zvonu želja, saj moramo predvsem sami s svojimi dejanji največ storiti za uresničevanje svojih želja.

Na predstavitvi knjige so spregovorili tudi o pomenu esperanta. Po Jarnovičevih besedah je to edini jezik, ki pripada vsem in obenem nikomur. »Z njegovo uporabo se vzpostavi jezikovna enakopravnost in ni več pomembno, koliko vojske je za teboj, ampak kaj znaš.« Vinko Ošlak je ob tem poudaril, da je ključ dobre komunikacije pravičnost, in prav esperanto je jezik, ki predpostavlja pravično razmerje med partnerjema. Ob tej priložnosti so na Bledu gostili tudi enega najuglednejših esperantistov, ki je dejaven tudi v mednarodnem klubu PEN, Giorgia Silferja iz Italije. V mednarodnem jeziku esperanto je napisal več knjig pesmi, proze in dramskih besedil. Kot pravi, je namreč zanj esperanto najprej literarni jezik, ne toliko jezik politike in družbe. »Knjižnice so sinagoge esperantistov,« je poudaril Giorgio Silfer. Zahvalil se je slovenskim esperantologom, ki so po njegovih besedah s prevodom Živanovićevega dela opravili pionirsko delo, sploh ker je izšlo v dveh jezikih. »Zelo pomembno se mi zdi, da je izvirna esperantska literatura predstavljena tudi z dobrimi prevodi,« je še dodal Silfer.

Oddajte svoj komentar

Kranj 0°

oblačno
vlažnost: 97 %
veter: S, hitrost: 11 km/h

-2/7

četrtek

-2/7

petek

-6/7

sobota

Vremenska napoved

Po

To

Sr

Če

Pe

So

Ne

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

 

 

 

 

OBVESTILA / Preddvor, Šenčur, Naklo, 26. januar 2024

Telovadba, ustvarjalna delavnica, zdrave navade ...

GLEDALIŠČE / Predoslje, 26. januar 2024

Komedija zmešnjav

IZLETI / Šenčur, 27. januar 2024

S cvičkom med vinogradi

GLEDALIŠČE / Slovenski Javornik, 27. januar 2024

Jutri začnem

IZLETI / Kranj, 3. februar 2024

Na Lepenatko

 

 
 

 

 
 
 

Največ kršitev v Mavčičah / 07:57, 24. januar

Merilno mesto v Stražišču (Škofjeloška) je namenjeno le in zgolj inkasantstvu. Lokalna skupnost si že leta prizadeva za ureditev krožišča na...

Volk v dolini Kokre / 14:09, 23. januar

V gozdu oz. divjini je volk avtohtona vrsta, koza ali ovca pač ne..

V Dražgošah poziv k miru / 14:02, 23. januar

Ne podpiram ne komonistov ne domobrancev, je pa vedno bolj jasno, da so že takrat za vsem stali židje..
Moše Pijade, Kardelj, Rupnik itd..

Razpis za stanovanja predvidoma spomladi / 13:54, 23. januar

Dežman, podatki o priseljevanju po obdobjiih so dostopni na spletu, javno!
Sicer pa ja, reakcija tipičnega SDS betonerja..Šiptar nikoli nič kriv ker, kOmOnisti, mediji, Srbi, Kučan..

V Dražgošah poziv k miru / 11:07, 22. januar

Zgodovinar Premk pravi, da so revolucionarji zmagali v Dražgošah, ker jih Nemci niso ujeli. Njegova izjava v oddaji na Planet TV. Zato v Dra...

V Dražgošah poziv k miru / 10:14, 22. januar

1. Okupacoija je pravno stanje na kakem ozemlju, ki ga je tuja država, navadno z bojem, spravila pod svojo oblast"(Fran) Oktobra 1940 v Zagr...

Na plečih pacientov / 23:27, 21. januar

Samo zdravo konkurenco med javnim in privatnim je treba vzpostaviti, da se borijo za paciente. To je naravna in človeška zakonitost in samo to deluje.